Following are the dances from this DVD:
1.Guru Brahma slokam is a prayer to God Ganesha who is the God of knowledge and remover of obstacles. Set in Raga Hamsadvani.
Language: Sanskrit
Lyrics:
Guru Brahma
Guru Vishnu
Guru Devo Maheswaraha
Guru Sakshaad Parambrahma
Tasmay Shri Guruveh Namaha
Meaning:
Lord Brahma, Lord Vishnu, Lord Shiva, (My) Guru
I bow to you, the ultimate Lord/Guru
2.Manikya Veena slokam is a prayer to Goddess Saraswathi, Goddess of wisdom and arts. Set in Raga Kalyani.
Language: Sanskrit, Poet: Kalidas
Lyrics:
Manikya veenamupalalayathim
Madalasam manjula vagvilasam
Mahendra neeladwithy komalanki
Mathanga kanyam manasa smarami
Chathur bhuje chandra kalavathamse
Kuchonnathe kunkuma raga shone
Pundrekshu pashankusha pushpa bana haste
Namaste jagatheka mathah
Meaning:
She who carries a melodious veena which is in symphony
she who has a beautiful lotus like face and melodious and sweet voice and smile
She who shines like a beautiful sparkling jewel and is delicate and has a perfect figure
I pray to her whole heartedly who is the daughter of Mathanga.
She who has four hands and the beauty and brilliance of a full moon
she who is heavy breasted and has red colored nostrils
she who holds weapons like a rope, spear, flower arrow, and the wheel
I bow to the mother of the universe.
3.Pushpanjali is a prayer dance to God Ganesha in which the dancer offers flowers. During the dance, the dancer pays respects to God Ganesha, the Guru and the audience. Set in Ragam Nattai and Talam Adi.
Language: Sanskrit
Lyrics:
Tham Tham Tham Tham kita thaka Thathodanga thakkutham
Dheem dheem dheem dheem kita Thaka dhithodanga Dhikkuthai
Tham Tham Tham Tham kita thaka Thathodanga thakkutha thai
thadiginathom thadiginathom thadiginathom
Thathoo dakatham tham tham tham tham dhim dhim dhim dhim
Thakatho danga thakku tha thai
Dhi dhi dhi dhi thai dika thaka digatho thathanga
dika thaka digatho thathanga
digatho thathanga thaka thonga
utakita tinathonga to to takatham thom theem
tho tiku taka to to takatham to theem
tantham dhimdhim Thathodanga thakkutha thai
Mushika vahana modaka hasta
chamara karna vilambitha sutra
vamana roopa maheswara putra
vigna vinayaka pada namaste
Dhikku tham Dhikku tham dhikku thakkadi tha tha tham
utakita tina taka to to taka tham to to taka tham thom theem
Mushika vahana modaka hasta
chamara karna vilambitha sutra
Dhikku tham Dhikku tham dhikku thakkadi tha tha tham
utakita tina taka to to taka tham to to taka tham thom theem
vamana roopa maheswara putra
vigna vinayaka pada namaste
Meaning:
He who has the mouse as the vehicle,
He who always keeps Modhaham (a traditional sweet made from coconut, jaggery and rice that is rolled into a ball)
He who has ears that resemble a hand held fan.
He who wears a chain-like ornament around his waist,
He who is short statured,
He who is the son of Lord Shiva.
O! Lord Vinayaka who is all the above
He who always nulls all impediments,
We worship your divine feet.
4.Alarippu dance is accompanied by the beautiful sollukattu (rhythmic syllables) in the pure dance technique. The steps are so formed that it appears like a bud (the dancer) blooming into a flower. Set in Ragam Hindolam and Talam Rupaka.
Language: Not applicable as there are only rhythmic syllables in this dance.
Lyrics:
tha -thai-thayyum thatha
tha- kitathaka (2)
th-a-m dhith-a-m -kitathaka th-a-i tath-a-i kitathaka
tham -dhitham -kitathaka -thai
tathai - kitathaka (4)
thamdhitham- tharikitathaka
thaiythathai -tharikitathaka(4)
Tha-kita-thakajam
tha-tha-ritha -kitajam
thakumthari-kitathaka
thadi-ginatho- thaka-thadiginatho
thaka-diku-thadiginatho tham....
Druku-takataka-drukutaka-drukutaka
Druku-takataka -drukuthaka- drum (2)
Druku-takataka-drukutaka-drukutaka
talangu-taka-taka-tadiginathom
tha -thai-thayyum thatha tha- kitathaka (2)
thakita- taka-dimi ,thakita-taka-dimi
Meaning: Not applicable as there are only rhythmic syllables in this dance.
5.Jatiswaram is a pure dance sequence. It is a dance expression of the ideas and impressions evoked by musical sounds. The performer displays the swarams (delicate nuances) and jathis (rhythmic syllables), which are pronouncedly beautiful in the Bharata Natyam technique. Set in Ragam Kalyani and Talam Rupaka.
Language: Not applicable as there is no poetry or lyrics in this dance.
Lyrics:
Sa; nidapa damaga ri; nirisa; nirigamagama pa,da,ni(3)
1.Jathi: Thalangu thakadimi thaka thadiginatho
Thajjam thakumthari tha Thajjam thakumthari kitathaka
Thakajjam thakumthari thai Thakajjam thakumthari kitathaka
Thajjam thakumthari tha Thakajjam thakumthari thai
Thajjamthari Thakajjamthari Thathi thadiginathom (2)
Thajjamthari Thakajjamthari thalamgutho thadiginatho
Sa; nidapa damaga ri; nirisa; nirigamagama pa,da,ni(3)
2. Jathi:{Dhithai Dhithai thai thai tham (thai thai dhithai2)2}
thaihathaihi thaihathaihi dhidhithaithai(2)
thadhitham thadiginatho(3)
Sa; nidapasa damaga ri; nirisa; nirigamagama pa,da,ni(3)
3. Jathi:thai thai thayyum thatha thai thai tham (2)
thaihathaihi thaihathaihi thaithai didithai (2)
tham thaithai didithai tham thaithai didithai tham
Sa; nidapa damaga ri; nirisa; nirigamagama pa,da,ni(3)
4. Jathi:Thakita(6)Thayyum thattha thayyum thaha(2)
sa, gari sanirisanida pamapa;sanidapanida pamagariga,
magarisagari sari,gamada ga,madani ma,daniri
Sa; nidapa damaga ri; nirisa; nirigamagama pa,da,ni(3)
5. Jathi: da;nidapa danidadapani da;nisada nipadamapani da;pamaga
rimagarisani da;nisari gamapadanipa da;pamapa da;manipa
da;sanipa da;magari ni;sa,ri,gamapaga, ma,padanipa, da,nisari
Sa; nidapa damaga ri; nirisa; nirigamagama pa,da,ni(3)
6.Jathi: Sa;nigari risani dani dada pama pamagari nirisa;
Riga,ma gama,da mada,ni sarinisa(2)
Sa;;ni garisa ni;; dani sani da; manida mapa mapadani (2)
Sagari,sani danisa,nida panida,pama gamapa,dani
Sagari nirini danida madama gamaga rigari sa
Nirigamari , gamadanima, madaniri
Sa; nidapa damaga ri; nirisa; nirigamagama pa,da,ni(2)
Meaning: Not applicable as there are only rhythmic syllables in this dance.
6.Varnam song displays a great combination of both pure technique and facial expressions. This song is a prayer to Goddess Parvati. Set in Ragam Kamas and Talam Adi.
Language: Kannada & Sanskrit
Poet: Harikesa Nallor & Muthayya Bhagavathar
Lyrics:
Mathe Malaya dhwaja pandya samjathe mathanga vadana guha(4)
Jathi: Thaka Naka thaka
Mathe Malaya dhwaja pandya samjathe mathanga vadana guha(21)
Sakodari sankari Chamundeswari chandrakaladari thaye gouri(5)
DADA nidadani dadanida danipama
DADA nirisani sadanisa dapapama
DADA nigarini risanida panidama
DADA magamapa mapa dada nini dama
DADA risanida ni da da madanima ni
DADA sasapada ni da da magarisa ni
DADA pa DA da ni DA da saDA niDA
magari sani da nisanini dada pama
(Ist speed & second speed)
Data sakala kala nipuna chathura
Data vividha matha samaya samarasa
Data sulabha hrudaya madhura vachana
Data sarasa ruchira tara swaralaya
Geetha sukada nija bhava rasikavara dhata
Mahisha suranada nalmadi srikrishna rajendra nadaya
Sada pore mahitha harikesa manohare sadaya
(Ist speed & second speed)
Mathe Malaya dhwaja pandya samjathe mathanga vadana guha (11/2)
Shyame sakala bhuvana sarva bhoume sasi mandala madhyaga (5)
1.MA,MA, pani dada papa magamapa MA,MA, nida MAsani dapadada(2)
Shyame sakala bhuvana sarva bhoume sasi mandala madhyaga
2.nidanida dapapama PAPA nidapama gamaPA nidaMA sanidapa MAnida(2)
Shyame sakala bhuvana sarva bhoume sasi mandala madhyaga
3.saSAsa nidanisa niDApa magamapa maMAma samagama pasanida NI;(7)
nidani padani mapadani gamapadani samagama padani samagari sasanida pada
Shyame sakala bhuvana sarva bhoume sasi mandala madhyaga
Meaning:
O Mother! You are the daughter of the Pandya king Malayadhwaja
You are the lady with the face glowing green
O Mother! You have the beauty of the moon
You have the great expertise in all the arts
You allow equal rights to all the creeds
You are soft and sweet spoken
You express affection in music and rhythm
You inspire us with your beautiful and expressive song
You have gained fame for killing the demon, Mahishasura
You protect and care for Sri Krishna Rajendra, the Maharaja of Mysore
Ever pray to Siva and the mother, Parvati
Mother! You glow with the blue color
You care for the whole world
You glow like a full moon
7.Padam is a song in praise of God Venkateswara and his golden hand which blesses all his devotees. The song portrays the ten incarnations of God Vishnu. Set in Ragam Jenjuriti and Talam Adi.
Language: Telugu
Poet: Annama Charya
Lyrics:
Indariki abhyambu lichu cheyi
Kandu vagu manchi bangaru cheyi (5)
Velaleni vedamulu vedaki thechina cheyi
Chiluku gubbali krinda cherchucheyi(2)
Kaliki yau bhukantha kougalinchina cheyi
Valanaina konagolla vadi cheyi(2) Indariki …
Thanivokabalichetha dana madigina cheyi
Onranga bhudana mosagu cheyi(3)
Monasi jalanidhi yammu monaku thechina cheyi
Yenayanagelu dari inchu cheyi(2) Indariki …
Purasathula manamula pollachsina cheyi
Thura gambu barapadi doddacheyi(2)
Thiruvenkatachala dhisudai mokshambu
Theruvu pranula kella thelipecheyi(2) Indariki …
Meaning:
It is this hand that protects everyone.
It is the hand of the savior
This hand is not only golden and shiny
it is also beautiful and graceful
It is this hand that searched and brought the
submerged precious Vedas from the sea.
It is also the hand that is holding his beautiful
mate's chin in order to console her.
He is the one who is embracing ever graceful earth
Don't be mistaken, it is also the hand that
has sharp long nails which can kill the demons.
This is the hand that begged king Bali for the gift
This is the same hand that gave the entire earth as the gift
This is the hand of the man that bought the sinking
Mandara mountain to the top and held it on his back.
It is the hand that carries all the weight of the universe and
saves lives from everyday suffering.
It is the hand that saved hundreds of women's honor
It is the brave hand that rides the fierce horse
It is the hand of God Venkateswara
who is the lord of the sacred place, Venkatachala
that gives the salvation to all the life forms.
8.Sabdam song is a prayer to Lord Muruga who is praised as "Dhivya Swarooban" born for Deva and Devi (Shiva and Parvathi). Set in Ragam Ragamalika and Talam Misra Chapu.
Language: Tamil
Lyrics:
Deva Devanum Devi-yaal arul Daiva Dhivya Swaroobaney
Thiru Thanikai Vaalum Pradhaabaney (10/1)
Shangu Chakara Thodu Soodiya Sengan Maal Maruganey
Andha Sikkinan Mulaaviya Muruganey (2/6)
Mei vunara Paramesan Sevithanil Uyar Pranava maleethavaa (13)
Andha Asurar Aliya Velai Tharithavaa (3)
Dhevar Asura-rum Serntha Moonigal Thigaika Seyal puguvaalaney
Andha Dhevar Asurarum Serntha Moonigal Thigaika Seyal puguvaalaney
Andha Deivayaanai Manaalaney (4)
Meaning:
Lord Muruga who born to Lord Shiva and Goddess Parvathi
He lives in Thiru Thanikai
Lord Muruga is the one with beautiful eyes,
He wears the ear ring and holds a conch shell and wheel in his hands.
Lord Muruga chants the scared mantra the ears of Lord Shiva.
Lord Muruga kills the demon by throwing his arrow.
He amazes Lord Shiva and Goddess Parvathi, the heaven and the demons
He is the husband of Deiva Yaanai
9.Tillana is a pure dance with complicated rhythms and playful choreography. In this dance, the dancer hears the flute music of God Krishna. As she hears this beautiful music, her face blooms and her soul fills with joy. Set in Ragam Kadana Kutuhalam and Talam Adi.
Language: Telugu
Lyrics:
Naadir dir deem thanana thom thanana thana
Naadir dirthom Naadir dirthom dir dir tillana
thadara thaara dirana nida udara thaara diranaa
thakita jam MDN thakita jam GPS
thata kita thom SNDPMGRS
Tharikita thom Tharikita thom thajanu thaka
thathari kita thaka thaka diku thalangu
dithari kita thaka thaka diku thalangu Thom
dir dir thom dir thom
tillana dir tillana dir tillana
SRMGRS RRMDDN GGPS SNDPMG PMGR
vadana made virisene adara made murisene
madhura ganambade na murali manoharudade
madana kadana kuthoo haludu rammana
birana birana birana raa
Tharikita thom Tharikita thom thajanu thaka
thathari kita thaka thaka diku thalangu
dithari kita thaka thaka diku thalangu Thom
dir dir thom dir thom
tillana dir tillana dir tillana
Meaning:
Lips bloom
Face becomes cheerful
When I hear the flute music of that handsome one
Krishna! O curious Cupid, please come quickly!
10.Mangalam is a salutation to the universe, the elements, the guru and the audiences. Set in Ragam Revati and Talam Adi.
Language: Sanskrit
Lyrics:
Bhumi-Mangalam
Udaka-Mangalam
Agni-Mangalam
Vayu-Mangalam
Gagana-Mangalam
Surya-Mangalam
Chandra-Mangalam
Jagat-Mangalam
Jiva-Mangalam
Sneha-Mangalam
Mano-Mangalam
Atma-Mangalam
Sarva-Mangalam-Bhavatu-Bhavtu-(3)
Om-….
Meaning:
Salutation to the Earth
Salutation to the Water
Salutation to the Fire
Salutation to the Wind
Salutation to the Sky
Salutation to the Sun
Salutation to the Moon
Salutation to the Universe
Salutation to the Life
Salutation to the Friendship
Salutation to the Heart
Salutation to the Spirit
Salutation to one and all
Om ….